Идеи Малого Бизнеса
Общение на отвлеченные темы => Разговоры обо всем => Тема начата: Rlint от 03 Март 2025, 23:19:42
-
У меня есть несколько крупных контрактов с иностранными фирмами на поставку оборудования для моего предприятия и мне нужно их перевести на русский, чтобы был дубликат. Кто в Москве специализируется на переводах с юридическим заверением, чтобы это были не просто бумажки?
-
По поводу юридического перевода с заверением, на самом деле, не так много компаний в Москве, которые это делают качественно и быстро. Могу порекомендовать обратиться в крупные бюро переводов, которые имеют опыт работы с такими документами. Важно, чтобы у них была возможность предоставить нотариальное заверение или апостиль, если это необходимо для дальнейшей легализации документов.
-
Я обычно всегда делаю дубликат на русском, чтобы были все варианты у меня на руках. Перевод контрактов с заверением вам могут сделать вот здесь https://masterperevoda.ru/services/uridicheskii_perevod/. Заказывая перевод с юридическим заверением, вы получаете гарантию, что документ будет иметь такую же юридическую силу, как и оригинал, и это важно при подписании любых сделок с зарубежными партнерами. Так что выберите компанию с хорошей репутацией и нужной специализацией.