Приезжаете Вы в страну, не зная, в какую с не понятным для Вас языком. И хотите выучить язык для общения. Но словарей нет. А люди есть, которые понимают их и Ваш язык. Но делится, с Вами не хотят, и говорить где научились, тоже не говорят, а если и говорят то « это очень сложно и не всем даётся». Вы ищите, ищете и натыкаетесь на то, что искали. Человек предлагает Вам, угадайте что «Букварь» бесплатно! И говорит вдобавок - хотите быстро научится, больше разговаривайте, а если будет не понятно, приходите за учебником только он не бесплатный. Язык оказался не сложным, но вот тонкостей много. Словосочетания, обороты речи были не понятны. Этого в букваре не оказалось. Зато есть в учебнике написанным человеком. Хотя и Вы бы могли написать учебник свой, но время деньги. И вообще нужен ли этот язык со своей страной? Решать Вам!
Алексу
В Японии, в одном поселке недалеко от столицы жил старый мудрый самурай.
Однажды, когда он вел занятия со своими учениками, к нему подошел молодой боец, известный своей грубостью и жестокостью. Его любимым приемом была провокация: он выводил противника из себя и, ослепленный яростью, тот принимал его вызов, совершал ошибку за ошибкой и в результате проигрывал бой.
Молодой боец начал оскорблять старика: он бросал в него камни, плевался и ругался последними словами.
Но старик оставался невозмутимым и продолжал занятия. В конце дня раздраженный и уставший молодой боец убрался восвояси.
Ученики, удивленные тем, что старик вынес столько оскорблений, спросили его:
— Почему вы не вызвали его на бой? Неужели испугались поражения?
Старый самурай ответил:
— Если кто-то подойдет к вам с подарком и вы не примете его, кому будет принадлежать подарок?
— Своему прежнему хозяину, — ответил один из учеников.
— Тоже самое касается зависти, ненависти и ругательств. До тех пор, пока ты не примешь их, они принадлежат тому, кто их принес.