Идеи Малого Бизнеса

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Голосование

Ваше мнение по этой идее?

Идея отличная. Действительно, можно заработать.
- 0 (0%)
Хорошая рабочая идея. Если приложить усилия, - будет толк.
- 2 (100%)
Идея так себе. Есть много более интересных вариантов.
- 0 (0%)
Полный бред. Бессмысленная трата времени.
- 0 (0%)
Затрудняюсь ответить.
- 0 (0%)

Проголосовало пользователей: 2


Автор Тема: Разговорные курсы иняза  (Прочитано 7134 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
Понравилась эта тема - поделитесь ссылкой на нее в соцсетях:

Volevoi

  • Full Member
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 595
Разговорные курсы иняза
« : 12 Декабрь 2007, 15:03:51 »

Ребенок начинает разговаривать за несколько лет до того, как научится писать. Это известно и понятно. А вот любые курсы по изучению иняза почему-то всегда начинаются либо с письменности, либо одновременно с заучиванием слов.
Вспоминается такое из собственного детства. Мы начали изучать английский в пятом классе. Как сейчас помню, к нам пришла после окончания института красивейшая молоденькая девчонка-новатор, в которую мгновенно влюбились мы все. Она бесподобно разговаривала, двигалась, вообще общалась. Была просто необыкновенна! И вот ей дали наш класс под ее эксперимент. Пятых классов у нас было несколько. Остальные классы занимались со старыми учителями по централизованно спущенным методикам. На наш же класс временно закрыли глаза. И вот, обожаемая нами Раисочка Григорьевна (ее урок ставили всегда последним), сгр///а нас всех и утаскивала куда-нибудь на полянку, где затевала с нами разные игры – жмурки, прятки, догоняшки, в чижа, из круга вышибала и так далее. Разговаривала с нами так: скажет что-то по английски, и тут же повторит по-русски. Заучивать не заставляла. Основная цель была – игра. А язык шел попутно. Потом мы доставали «тормозки», захваченные из дома, и устраивали общий стол на расстеленных на траве скатерках. Общение шло по тому же принципу: скажет по аглицки, повторит по-русски. Нас просила поступать так же. Надо, например, мне попросить соседа, чтобы передал мне хлеб, я спрашиваю: «Как мне сказать – дай мне кусок хлеба!»? Она говорит: «Плиз, гив ми уан пис оф зэ брэд!» Но сосед мой слышит то же самое. Я поворачиваюсь к нему и спрашиваю. Теперь он обращается к ней: «А как ответить?» Она говорит: «Плиз, тэйк ю ё брэд». И тут же переводит. Это слышат все. И начинают просить друг друга передавать то то, то сё, каждый раз спрашивая ее как называется масло, колбаса и прочее.
Нам нравилась такая игра. Потом мы играли в диалоги друг с другом.
Короче. В нашей школе появилась новая зауч. Злыдня – даже сейчас вспоминаю, и меня передергивает. Елена Николаевна. Она сразу поставила вопрос перед педсоветом об упразднении эксперимента Раисы Григорьевны и увольнении ее из нашей школы. Я – в курсе того педсовета. Моя мама от гороно была приглашена на тот педсовет. Мнения разделились. Все учителя-мужики были горой за нашу Раисочку. А вот многие училки были против. Решили провести открытый совместный с другим пятым классом урок. Это было в конце второй четверти – перед самым Новым Годом.
Провели. В учебном помещении присутствовали оба класса по 45 учеников, плюс учителя школы, плюс представители гороно, плюс родительский комитет.
Мы – 5-б. Другие – 5-а.
Вызывают к доске «ашника». Просят написать какую-нибудь букву. Пишет. Просят сказать «мама». Отвечает. Просят сказать «улица». Долго мнется, не может вспомнить. Что получилось? «Ашники» свободно писали буквы и простейшие слова типа «мама, папа, брат, сестра» и еще некоторые. На вопрос по английски «как тебя зовут» смогли ответить только некоторые. Короче, в среднем «ашники» знали почти на четверку все, что положено знать по общей программе для пятого класса за полгода обучения.
Взялись за нас, «бэшников». Вызывают первого. Просят написать букву. Он пожимает плечами. Просят написать слово. Снова пожимание плечами. Училки злорадствуют. «Ашники» хихикают. Родительский комитет вполголоса возмущается.
Елена Николаевна спрашивает: «Ну хоть что-то сказать можешь по английски?» Снова пожатие плечами. Тут уже хохочем во всю глотку мы – «бэшники». Когда маленько установилась тишина, Раиса Григорьевна встала, и обратившись к нам, несколько минут говорила по английски. Она сказала, что не надо теряться. Пусть вызванный расскажет что-нибудь о себе, о школе, о родителях, о своем городе, о друзьях и соклассниках. И не надо смущаться. Тот, который стоял перед всеми, спросил ее по английски: «а можно рассказать про соседа – капитана дальнего плавания?» Раиса Григорьевна ответила, что можно рассказывать хоть о чем. Весь этот диалог велся только на английском, без перевода. И этот пацан взахлеб, с горящими глазами, начал рассказывать про соседа, про его странствия, которые слышал от него.
Все присутствующие непонимающе запереглядывались. Тогда Раиса Григорьевна вызвала меня и велела переводить синхронно на русский язык Сашкин рассказ. Я вышел, стал рядом, и стал переводить все, что он говорил. Тишина в помещении стояла необыкновенная. Потом кто-то из родителей спросил Сашку еще что-то про этого капитана. Он ответил по английски, а я перевел его ответ.
Нас посадили и вызвали других. Теперь уже перекрикивая друга друга задавали вызванным вопросы, просили что-то рассказать. Те рассказывали, а другие в синхрон переводили.
Выяснилось, что мы, «бэшники», не умея писать, почти свободно разговаривали по английски.
Потом нас всех – и «ашников», и «бэшников», выгнали из помещения. А все взрослые остались для обсуждения увиденного. Мама потом рассказывала, что Елена Николаевна настаивала на прекращении всяких экспериментов, а в отношении Раисы Григорьевны требовала уволить ее из школы. Ее выслушали, и дали слово родителям. Те в один голос попросили, чтобы их детей перевели из пятого «а» в пятый «б», у кого дети были в «ашниках».
Концовка. Елена Николаевна с помощью облоно добилась того, что Раису Григорьевну из нашей школы убрали. Больше мы ее не видели.

Теперь ближе к тел... простите, к делу. Я – сторонник разговорных курсов в форме игры. Помещение, хороший препод и объявление о курсах-играх, которые в течение месяца дадут возможность освоить простейший разговор для будущих туристов – вот все, что нужно, чтобы организовать такой вот ликбез.

Хотелось бы услышать мнение уважаемой Нуоки по этому вопросу.
Записан

Идеи Малого Бизнеса

Разговорные курсы иняза
« : 12 Декабрь 2007, 15:03:51 »

eureka

  • Jr. Member
  • **
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 458
Re: Разговорные курсы иняза
« Ответ #1 : 14 Декабрь 2007, 05:35:17 »

Вы путаете курсы с обучением в школе.
Сейчас детей учат чуть ли не с 5ти, ни о каких чтениях и азбуках даже речи быть не может. Поэтому только разговорный.

ЗЫ: "зе брэд" это есть бред.  ;D
Записан

nyoka

  • Full Member
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 609
Re: Разговорные курсы иняза
« Ответ #2 : 21 Февраль 2008, 00:37:48 »

2Volevoi. Такую интересную тему пропустила, не заметила...

Я, часами, конечно, мнение по этой теме могу высказывать, но, если максимально кратко, то:

Что бы научить человека иностранному языку, необходимо дать ему 1) знания (грамматика, лексика), 2) навыки (разговорные навыки, навыки понимания речи на слух). Цель - иметь навыки, но...

Бесконечно, сами по себе (без знаний), они не будут развиваться. Например, уровень знаний грамматики -0, пассивный словарный запас -0. В данной ситуации умение ГОВОРИТЬ можно поднять до уровня 1. Не выше. Исключительно - умение "поговорить" на элементарные бытовые темы: Я -Серега, мне двадцать лет, я из России, дайте мне пива. Этому можно научить за пару занятий. Разговорные навыки "в чистом виде" (без знаний и упражнений) могут полноценно развиться, только если человек непрерывно живет в обществе - носителе данного языка на протяжении довольно длительного времени (от года).

Если говорить об "идеальной" методике занятий, игры и "разговор" должны составлять от 60 до 90% от всего времени занятия. Например: 5 минут - объяснение, 15 минут - gemes&speaking, 10 минут - почитали, 15 минут - поговорили, 5 минут - поскрипели ручкой, 20 - поболтали, поиграли.

Теперь про открытие курсов. Дело "красивое", но очень трудное, если говорить об открытых курсах, куда приходят все желающие. Помещение и хороший "препод" - это только маленькая часть того, что нужно. Помещение должно быть хорошим и удобным по местоположению. Это - средний и большой "офис", как минимум, три комнаты. Трудность первая: вы открыли курсы, потратились на аренду и чуть-чуть на недорогую рекламу. Пришли к Вам в течение недели-двух 10 желающих. Вроде неплохо, можно открыть две группы.. Но, из этих десяти, двое - путешествующие пенсионерки, две гламурные барышни средних лет, остальные - негламурные подростки разного возраста. При этом - уровень у всех разный, одни - начинают, другие - продолжают, третьи - посередине. Ждать, пока "подтянутся" другие клиенты, люди не всегда готовы. Пойдут туда, где уже есть группа. Чтобы иметь возможность быстро запускать группы, необходим входящий поток клиентов (тех, конечно, кто уже готов подписать договор) - около 20 в неделю (считай, привлечь нужно 30, если работает хороший продажник). Чтобы привлечь 30 посетителей - уже нужна довольно серьезная реклама, читай -затраты. Они окупятся через какое-то время, но адреналином "побалуешься", пока ждешь дивидендов. Трудность два - подавляющее большинство готово заниматься только в вечернее время (читай - простой арендованного помещения большую часть дня). Трудность три - если хочешь, чтобы курсы выжили после первого потока и люди пришли к тебе еще раз - добейся результата - НАУЧИ ИХ ГОВОРИТЬ. Уверены, что сможете это сделать? :).

Это так - основные трудности. Помимо этого - огромный фонд заработной платы. Хорошие преподаватели стоят дорого. А еще нужны методисты и продажники.

Теперь о преимуществах. Этот бизнес обязательно понравится творческим людям. Возможностей для креатива - океан и большое море. Другой приятный момент - твои клиенты в подавляющем большинстве - интересные, стремящиеся к саморазвитию люди - общаться с ними приятно. Характер услуги "отсекает" aлkoг*ликов и тунеядцев. И еще - если научишься продавать образовательную услугу - "ту, которую нельзя потрогать" - сумеешь многое. Трудный бизнес - ценный опыт.
Записан

Идеи Малого Бизнеса

Re: Разговорные курсы иняза
« Ответ #2 : 21 Февраль 2008, 00:37:48 »

Volevoi

  • Full Member
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 595
Re: Разговорные курсы иняза
« Ответ #3 : 06 Март 2008, 07:16:11 »

...
Недавно обнаружил такой курсовой комбинат. У них все то, о чем Вы, Нуока, говорите. Плюс летние детские лагеря отдыха, где занятия продолжаются и летом. Несколько ступеней. Постанова мощнейшая. Выдают корочки международного образца, так как живут в обнимку с каким-то лондонским ВУЗом. Отправляют к ним еще на стажировку...
Записан

Volevoi

  • Full Member
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 595
Re: Разговорные курсы иняза
« Ответ #4 : 15 Март 2008, 12:44:14 »

Языковые курсы. Тема, действительно интересная. Не забуду свое детство. У меня был двухдорожечный переносной транзисторный магнитофон «Комета-206». Стометровые катушки. Я брал пустые катушки и надевал на них кольцо магнитофонной ленты, склеенной уксусом. Чтобы кольцо получалось подлиннее, сделал приспособу с дополнительным шкивом. А далее так: записывал слово по-аглицки и тут же евоный перевод. На удлиненное кольцо входило несколько слов с переводом. Включал потихоньку на грани слышимости. Во всех комнатах дома (вплоть до туалета :) ) были развешаны небольшие динамики, соединенные параллельно и подключенные к основному динамику магнитофона. Все время, пока я находился дома, он вбивал мне в подкорку записанное. Сначала родители подсмеивались над моим «репетитором». Потом я улыбался глядя на них, так как им вбивалось в голову то же самое, и они вроде в шутку, но частенько стали подменять русские слова английскими, порой даже сами не замечая этого, а уже на автомате. Позже я уже записывал не слова, а фразы целиком с переводом. Я ничего не заучивал специально. Но в башку все вбивалось крепко и капитально.
В 71-м году прошлого века Сибирский металлургический институт, который в числе прочего еще и готовил специалистов для работы в Индии. Лекции по основному предмету читались на английском (без перевода). Преподов не интересовало, понимает ли их аудитория. Это уже было проблемой студентов.
Для более улучшенного понимания и привыкания к языку, ректорат выбил у городских властей помещение под инглиш клаб. Институту отдали городское кафе «Юнга». Студенты своими силами преобразовали интерьер. Были устроены полукабинки, большой камин в готическом стиле, эстрадка. Членам клуба девчонки нашили на рукава красивые лэйблы с эмблемой клуба. В ассортименте меню разрешено было спиртное в форме коктейлей из ликера и чего-то там еще с ягодкой и соломинкой. По тем временам это было классно. Ну и прочая закусь в форме салатов. Работало кафе по вечерам. На входе стояли качки. Чтобы войти, нужно было поговорить с качками по-английски. «Русскоязычных» туда не пускали. Внутри категорически запрещалось разговаривать по-русски. После 2-3-х предупреждений могли и вывести за дверь. На эстраде работал свой, студенческий ВИА. Все песни пелись только на английском. Любой посетитель мог также выйти на эстрадку и спеть, прочитать стихо, выдать юмореску и т.д., но тоже только на английском. Официанты и дружинники одеты были во фраки и котелки. Нормально было. Язык усваивался  быстро.
Вот чего вспомнил. Если кто-то здесь бывает из Новокузнецкого СМИ тех лет, то может дополнит это воспоминание еще какими-то забавными эпизодами? В те времена о бизнесе не думали. А сейчас, интересно, пошло бы такое? А?
Ваше мнение, уважаемые форумчане?
Записан

Идеи Малого Бизнеса

Re: Разговорные курсы иняза
« Ответ #4 : 15 Март 2008, 12:44:14 »

 

Рейтинг@Mail.ru Рейтинг Досок Объявлений

Homeidea.ru © 2006-2024
Мы в социальных сетях
Разместить рекламу

Страница сгенерирована за 0.502 секунд. Запросов: 31.